I řekli mi: Ostatkové ti, kteříž pozůstali z zajetí tam v té krajině, jsou u velikém nátisku a v pohanění, nadto i zed Jeruzalémská rozbořena jest, a brány jeho ohněm zkaženy.
3. И те ми казаха: останалите, които не отидоха в плен, се намират там, в земята си, в голяма неволя и унижение; а стените на Йерусалим - срутени, и портите му-с огън изгорени.
2 I řekl: Vezmi nyní syna svého, toho jediného svého, kteréhož miluješ, Izáka, a jdi do země Moria; a obětuj ho tam v obět zápalnou na jedné hoře, o níž povím tobě.
2 И Бог каза: Вземи сега сина си, единствения си син, когото обичаш, Исаак, и иди в местността Мория и го принеси там във всеизгаряне на един от хълмовете, за който ще ти кажа!
I řekl: Vezmi nyní syna svého, toho jediného svého, kteréhož miluješ, Izáka, a jdi do země Moria; a obětuj ho tam v obět zápalnou na jedné hoře, o níž povím tobě.
И рече Бог: Вземи сега единствения си син, когото любиш, сина си Исаака, та иди в местността Мория и принесе го там във всеизгаряне на един от хълмовете, за който ще ти кажа.
* Tam v Upendi, kde bez obav všechno smíš * * je třeba na to být dva a proto nejen ve snech *
В Юпенди е без грижи и безпокойство само трябват двама, за да бъде всичко истинско
Jistě stane se to, že meč, kteréhož se bojíte, tam v zemi Egyptské vás postihne, a hlad, jehož se obáváte, přijde na vás v Egyptě, a tam pomřete.
Тогава ножът, от който се боите, Ще ви стигне там в Египетската земя, И гладът, от който се страхувате, Ще ви преследва там в Египет; И там ще измрете.
Na Bucknerové svatbě ses litoval a seděl jsi tam v koutě!
Всичко идва от седенето на масата.
Myslel jsem, že bych tam v pátek zajel a vrátil bych se v neděli, teda, jestli ti to nevadí.
Мислех си да замина в Петък, и да се върна в Неделя. Само ако си съгласна де.
Tam v tom obchodu je krabice buchtiček, nejen tak obyčejná krabice buchtiček, ale poslední krabice buchtiček, které si kdo užije v celém vesmíru.
Има кашон с "Туинки"- та в този магазин. И не какъв да е кашон с "Туинки"- та. Последният кашон "Туинки", на който някой на тази вселена ще се наслади!
Co se tam v těch celách stalo, Tede?
Какво стана долу в килиите, Тед?
Než se to stalo, stáli jsme tam v lese a ten jelen přešel přímo před námi.
Преди това стояхме в гората и този елен застана точно пред нас.
Ví, jak zaplnit to prázdné místo, ten nedostatek, protože on tam v té době byl.
Той знае как да запълни тази празнина, защото е бил там по същото време.
Muž v té zelené kapuci tam v tom skladišti byl a teprve začínal
Човекът с качулката беше в склада. Това беше само началото му.
Tam v Pensylvánii... kdo je ten upocenej chlap, co si kouše palec?
Горе в Пенсилвания... кой е потният, дето си гризе палеца?
A co jsi dělal ty tam v té cele?
А ти с какво помогна от затвора?
Faro, máme tam v poli agenta, který brzy bude ve smrtelném nebezpečí.
Фара, имаме наш агент на "терен". Скоро ще бъде в смъртонасна опасност.
Je rodina tam v Athénách, co tě nutí bojovat s takovou vášní?
Семейство, което те очаква в Атина, подхранващо страстта ти в битките?
Ale já... tam v dáli něco vidím.
Но знаеш ли... Там някъде има нещо.
Tam, v srdci nejhlubšího panemského pohoří, leží hlavní vojenské zařízení Kapitolu.
Там, в сърцето на най-стръмната планинска верига на Панем, се намира главната военна база на Капитола.
Tam v těch červených šatech, chystá se to natřít těm chlapům.
Точно там, в червена рокля, на път да разполови тези момчета на две!
Náš starý přítel měl nějaké problémy tam v divočině.
Старият ни приятел е имал проблеми на старите ни работни полета.
Jsou tam v minulém týdnu nebo tak nějak odchozí hovory do Texasu?
Имало ли е изходящите разговори към Тексас през последната седмица?
Přemýšlel jsem o tom, co jsi říkal tam v poušti.
Замислих се над това, което каза в пустинята.
Hej, tam v baru jsi kecal pěkné blbosti, co?
Не знаеше какво говориш в "При Маклор".
Když jsme byli tam v lese rozdělení... pořád jsem na tebe myslela... a na mě a na Taylor Shawovou.
Когато бяхме разделени в гората аз... Не спирах да мисля за теб... и мен и Тейлър Шоу.
Máme půl milionu předplatitelů, a všichni by rádi věděli, co tam v té Indonésii kutíte.
Имаме половин милион абонати... и всички искат да знаят, какво сте забъркали там в Индонезия!
William tě sice nenašel, Dolores, ale tam v pustině, v zástupech mrtvých, našel něco jiného.
Уилям не успя да те открие, Долорес. Но по пътя си, сред всички мъртви, откри нещо друго.
I řekl jim Jozue: Poněvadž jsi lid tak mnohý, vejdi do lesa, a vyplaň sobě tam v zemi Ferezejské a Refaimské, jestližeť jest malá hora Efraim.
17:15 Иисус им отговори: ако сте многолюдни, идете в горите и там, в земята на ферезейци и рефаимци, си разчистете (място), щом планината Ефремова ви е тясна.
Ale věda nám umožňuje udělat si docela dobrou představu o tom, co se tam v molekulárním měřítku děje.
Но с помощта на науката, получаваме сравнително добра идея за това, което се случва в молекулярен мащаб.
Zanedlouho po vydání se Augusten nudil na letišti a schoval se tam v knihkupectví, aby sledoval ty, kteří si kupují jeho knihy.
Скоро след издаването, Огъстин бил на летището и се спотайвал в една книжарница да гледа кой ще купи от книгите му.
A tam v městské škole jsem poprvé zakusila, jaké to je nebýt někomu rovna.
Именно там, в училището в града, щях да разбера какво означава да си неравноправен.
A tam v tom sushi baru jsme dostali supr nápad.
И в този суши бар ни хрумна велика идея.
A dal to všecko v ruce Aronovy a v ruce synů jeho, rozkázav obraceti sem i tam v obět obracení před Hospodinem.
и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа.
Vzal také Mojžíš hrudí a obracel je sem i tam v obět obracení před Hospodinem;a z skopce posvěcení dostal se Mojžíšovi díl, jakož mu byl přikázal Hospodin.
Моисей взе и гредите та ги подвижи за движим принос пред Господа; това беше Моисеевия дял от овена на посвещаването, според както Господ беше заповядал на Моисея.
I vezme kněz beránka jednoho, kteréhožto obětovati bude v obět za hřích, a mírku oleje, a obraceti bude tím sem i tam v obět obracení před Hospodinem.
Тогава свещеникът да вземе едното мъжко агне и да го принесе в принос за престъпление, и лога дървено масло, и да ги подвижи за движим принос пред Господа;
Ale tam v tom místě, kamž jej zastěhují, umře, a tak země této neuzří více.
Но на мястото гдето го закараха пленник, там ще умре, И няма да види вече тая земя.
3.3453850746155s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?